Museu de Anatomia Patológica, Coimbra

O principal objectivo deste museu, criado em 1822 por Carlos José Pinheiro, é o ensino. Apresenta um espólio riquíssimo de saberes, práticas e objectos ligados ao ensino da Anatomia Patológica, nomeadamente algumas colecções anatómicas, uma colecção de moldes de cera, lâminas com preparados patológicos, objectos de investigação e diagnóstico como microscópicos e um arquivo muito rico de documentos. É visitável mediante marcação.

The mission of this museum, created in 1822 by Carlos José Pinheiro, is teaching. It features a rich collection of knowledge, practices and objects related to the teaching of Pathological Anatomy, namely some anatomical collections, a collection of wax models, slides with pathological preparations, research and diagnostic objects such as microscopes, furniture and a very rich archive of documents. It can be visited by appointment.

Missão | Mission

O ensino é o principal foco do Museu de Anatomia Patológica, parte do Departamento de Anatomia Patológica da Faculdade de Medicina da Universidade de Coimbra. Assim, a sua equipa formada por professores e técnicos altamente qualificados, desempenha um papel fundamental no ensino, bem como sendo uma presença ativa noutros cursos da Universidade de Coimbra. Os professores e técnicos deste instituto participam ainda em várias ações pedagógicas e de investigação com outras instituições, sempre que solicitado.

Teaching is the main focus of the Museum, part of the Department of Pathological Anatomy, Faculty of Medicine, University of Coimbra. Thus, its team is highly qualified and plays a fundamental role in teaching, as well as being an active presence in other courses at the University of Coimbra. The professors and technicians of this institute also participate in several pedagogical and research actions with other institutions, whenever requested.

História | History

Tem mais de 3000 espécimes localizados num espaço com 500 m2 em 13 expositores. Foi iniciado pelo Professor Carlos José Pinheiro que se dedicou a colecionar estes espécimens raros e didáticos para ensinar os seus alunos durante a sua vida e para a prosperidade. Mais tarde os Professores Renato Trincão e Bissaya Barreto também contribuíram para este projeto aumentando o número e diversidade de espécimes em meio líquido, em meio seco, livros, microscópios, lâminas, modelos anatómicos e tantos outros objetos. Nesta coleção encontram-se os siameses de Vandelli.

It has more than 3000 specimens located in a 500 m2 space and 13 exhibitors. It was started by Professor Carlos José Pinheiro who dedicated to collecting these rare and didactic specimens for teaching during his life and for prosperity. Later, other Professors, Renato Trincão and Bissaya Barreto, continued to expand the collection by increasing the number and diversity of specimens in liquid, dry medium, books, microscopes, slides, anatomical models and many other objects. The famous Vandelli’s Siamese are also part of this museum.

O Museu de Anatomia Patológica da Faculdade de Medicina da Universidade de Coimbra remonta ao século XIX sendo iniciado e organizado por Carlos José Pinheiro (?-1844), em 1822, médico brasileiro que residiu em Portugal e se dedicou a colecionar estes espécimes didácticos. A ele se deve a obra ”Inventário científico das peças e preparados do Teatro Anatómico da Universidade de Coimbra (Coimbra, 1829)” (fonte) e a organização do Teatro Anatómico.

The Museum of Pathological Anatomy of the Faculty of Medicine of the University of Coimbra dates back to the 19th century and was started and organised by Carlos José Pinheiro (? -1844), in 1822, a Brazilian physician who moved to Portugal and dedicated himself to collecting these didactic specimens. The work “Scientific inventory of plays and preparations from the Anatomical Theatre of the University of Coimbra (Coimbra, 1829)” (source) and the organisation of the Anatomical Theatre are two of his main achievements as the creator of this collection.

Após Carlos José Pinheiro, muitos professores, nomeadamente Bissaya Barreto, e Renato Trincão (link) (1920 – 1996; director do Instituto de Anatomia Patológica até 1990), contribuíram para a expansão do espólio actualmente com cerca de 1000 espécimes em meio líquido, outros em meio seco, amostras de tecidos em lâminas (preparações definitivas em parafina) para visualização ao microscópio, variados livros e fotografias, bem como microscópios e modelos em cera num total de 3000 espécimens anatómicos. Adicionalmente este Museu alberga também os conhecidos gémeos de Vandelli (fontes 1 e 2).

After Carlos José Pinheiro, many professors, namely Bissaya Barreto and Renato Trincão (1920 – 1996, also the director of the museum until 1990), contributed to the expansion of the museum with more than 1000 specimens, som in liquid medium, others in dry media, tissue samples on slides (definitive paraffin preparations) for viewing under a microscope, various books and photographs, as well as microscopes and wax models in a total of 3000 anatomical specimens. In addition, this museum also houses the well-known Vandelli twins.

Bissaya-Barreto foi um Eminente catedrático de Medicina da Universidade de Coimbra, médico cirurgião, humanista e filantropo, foi uma das personalidades com maior poder de realização de que o centro do país pôde beneficiar, que certamente mais marcou os destinos da cidade de Coimbra afirmando-se, pela extraordinária e inovadora obra social que edificou, uma referência maior da história da assistência pública e da medicina social em Portugal (link) (fotobiografia).

Bissaya-Barreto was an eminent professor of Medicine at the University of Coimbra, a surgeon, humanist and philanthropist, he was one of the most powerful personalities that the center of the country could benefit from, which certainly marked the destinies of the city of Coimbra affirming for the extraordinary and innovative social work it has built, a major reference in the history of public assistance and social medicine in Portugal (link) (photobiography)

A criação do Museu de Anatomia Patológica remonta à época Pombalina. Após um período conturbado da Universidade de Coimbra, em 1822, o Dr. Carlos José Pinheiro recolhe o que restava das peças anatómicas do Teatro Anatómico e aumenta a coleção de espécimes de autópsias com e sem órgãos, para estudo anatómico de dissecção de cadáveres. Com o avanço da cirurgia, o Museu foi-se enriquecendo com exemplares de patologia diversa, provenientes de autópsias, exemplares de recém-nascidos ou fetos com anomalias e ainda de peças operatórias de cirurgia.

The creation of this Museum dates back to the Marquês de Pombal time. After a troubled period at the University of Coimbra, in 1822, the doctor Carlos José Pinheiro collects the remains of the Anatomical Theatre and increases the collection of autopsy specimens with and without organs, for the study of anatomy of dissected cadavers. With the advancements in surgery, the Museum was expanded with specimens of different pathologies, originated from autopsies, specimens of newborns or fetus with abnormalities and even surgical tools.

O Museu ocupa uma área de 500 metros quadrados com XIII expositores, mantendo cerca de 1000 casos fixados em formalina, secos ao ar, modelos de cera, livros e fotografias.

The Museum now holds an area of about 500 square meters with 13 exhibitors, where about 1000 cases fixed in formalin, air dried, wax models, books and photographs, are kept and exhibited.

As visitas podem ser requeridas por Professores de Biologia das Escolas Secundárias; Faculdades de Ciências e Artistas Plásticos para observação geral; Visitantes informados podem também solicitar visita no Instituto de Anatomia Patológica. Crianças e adolescentes menores de 16 anos só podem entrar com autorização prévia dos pais.

Visits may be requested by secondary school teachers, university students, researchers or artists for general observation. Informed visitors can also request a guided tour. Children and adolescents under the age of 16 are only allowed with parental supervision.

Fonte
Museu de Anatomia Patológica, site oficial
Visita guiada por Rosa Gouveia

Extras
Video, Histórias de Museu – Medicina, por Rosa Gouveia
Video, Caminhos de um Museu Médico e Universitário, por Rosa Gouveia

Localização | Location

Museu de Anatomia Patológica
Faculdade de Medicina
Universidade de Coimbra
Coimbra, 1649-028
Portugal